日本国内だと相当田舎に行かない限りは切符って、販売機で購入しますよね!!
たしか、シンガポールの地下鉄も販売機でしかも販売機の前に人がいて行き先を言うだけで買ってくれた気が・・・
ということで、これらのフレーズが役に立つかどうかは分かりませんが、一応勉強して覚えましょう。
まずは切符ください!!って基本のフレーズですね
I’d like a ticket, please. 切符ください。
でもこれだけだと
Where to, Mr.(Miss.Mrs.)? どちらまでですか?
One-way? 片道でいいですか?
と聞かれるのは目に見えているので
I’d like a round trip ticket to Boston please. ボストンへの往復の切符をいただきたいのですが。
といえるようにフレーズを覚えてしまいましょう。
往復切符は「roundtrip ticket」「onewaytrip ticket」で。
簡単な言い方だと
Oneway trip ticket to Boston Station, please. ボストンまでの片道切符ください。
でもいいのですが、いい大人なのでより丁寧な
I’d like~を使いましょう。
私たちって言い方なら
We’d like~です。
あっそれと海外だとどこで切符を購入できるか分からないこともあると思うので
Where can I get tickets? 切符はどこで購入できますか?
も覚えておいたほうがいいでしょうね。
あと旅行だとありがちなのが、窓際にしてほしい場合
I’d like seats on the window side. 窓際の席が希望なのですが。
電光掲示板をみても時間が分からないときには
What time will the train arrive? 何時に電車が出ますか?
まあ、これだけ覚えておけば切符の購入に関しては問題ないですね。
あとは覚えておくと便利な質問を見ておきましょう。
最も使えそうなフレーズがこれ
Is the next stop Boston? 次の駅はボストンですか?
電車内の放送なんてなかなか聞き取れるものではありません、日本語だって聞き逃すんですから!!
まあ、あとはそれなりです。
What time does the train for Boston leave? ボストン行きの電車は何時に出発しますか?
When is the next train to Boston? ボストン行きの次の電車はいつですか?
Do I need to reserve a seat? 席の予約をする必要がありますか?
Can I buy food on the train? 電車の中で食べ物は買えますか?
Is there a restroom on the train? 電車の中にトイレはありますか?
今回はボストン押しでした!!