日本人の英語アレルギーの多くは、「英文法」が原因です。
主語や動詞ぐらいならいいのですが、この単語を修飾する形容詞だとか(修飾語は形容詞が多いです)補語だとか難しいことばがたくさん出てくる上に、どんどん英文が長くなっていくと余計な言葉がどんどんついてきて、もうパニック状態に陥ってしまいます。
では、その英文法を理解していることって、スピーキングのときに必要なのでしょうか?
誤解を恐れずに発言すると、初心者のうちはあまり必要ありません。
全くなんて発言すると、英語教育者にお叱りをうけそうなので「あまり」にしておきましたが
そもそも、英語は英語圏の人とコミュニケーションをとる1つの手段です。
英文法がめちゃくちゃでも、英単語を並べただけでも言葉って結構通じます。
私に英語を教えてくれている先生に聞いたところ、初心者~中級者のときに文法を意識して話をすると、かえって英語が伸びないといっていました。
英語フレーズを覚えていく中で自然に文法は身についていくので、そんなに気にしなくていいとのことです。
日本人は他の英語を覚えようとする外国人と比べて、リスニングとスピーキングがとても弱いそうです。
日本人は綺麗な文法の英語を話そうとして、積極的になれず英語の上達がおそい人が多いということらしいですが、「シャイ」が原因の人もいるそうです。
スピーキングに関しては、文法など気にせずどんどん話しかけることが大切ということですね。
では、独学で英語を学習している私たちはどうすればいいのでしょうか?
話す相手もいませんし・・・・・
私の場合は
1、自分の使いたいフレーズをどんどん覚えて、その場面を思い浮かべながら毎日独り言(一人芝居)します。
まずはインプット
フレーズを覚えるときは、ディクテーションを行います。
ディクテーションとは、聞き取ったフレーズを自分で発音しながらノートなどに書き取ることをいいます。
聞き流すだけ勉強もいいかもしれませんが、この方法はかなり結構効果があります。
その際、最初のうちはテキストを見ながら、声を出しながら、書き取っていき、慣れてきたらテキストを見ずに書き取るようにします。
つぎにアウトプット
お風呂でも何でもいいので、がんがんスピーキングします。
そのとき、何も考えずに発音だけ練習しようと思わないで、芝居をするかのように感情をこめてスピーキングします。
一人でやっているとちょっと恥ずかしいですが、少し小さめの声でもいいので、物語だったら主人公になりきって、友人との会話だったら、友人とランチにでも行っているかのようにスピーキングします。
家族と同居してるとちと厳しいですが、通勤途中の自動車の中とか、お風呂中とか、一人になれる時間を作って頑張ってください。
2、その覚えたフレーズを使って、毎日日記を書いて自分のものにします(覚えたパターンはすべて使う)
これもアウトプットですが、その日にあったことを日記にすると、結構英語フレーズって覚えられます。
日記を書いているだけでは綺麗な発音は身につかないですが、頭の中には入ります。
3、覚えたら少しでもネイティブに近い発音を出来るようにする
英語の発音って、唇の動きだったり、舌の動きだったりかなり複雑なものを組み合わせているので、頭で理解するのはかなり難しいと思ったほうがいいです。
とにかく反復練習を繰り返して、発音を身につけます。
4、そのフレーズは文型にあてはめるどどの文型になるのか見てみる
ここではじめて文法を気にしてみます。
英語のフレーズって大きく分けて5パターンしかありません。
文型ってやつですが、フレーズを先に覚えてから文法にあてはめる方法を試してみてください。
結構理解できるので、英語が楽しくなります。
これが、嫌いな人は行わなくてもいいですが、一応確認しておくと、中級を過ぎたぐらいから役に立ちます。
これで結構英語って話せますよ!!
私は海外留学がありませんので、日本国内の外国人との話か、海外旅行での経験しかありませんが、文法よりも大切なのは発音です。
こっちが、英語を話せないと分かると、ほとんどのネイティブはゆっくり話してくれたり、一生懸命聞き取ろうとしてくれたりするのですが、日本人のカタカナ英語はまず通じません。
本当に通じません。
なぜ?カタカナなんてものを発明してしまったのでしょうか・・・・・
しかも、日本って「和製英語」というものが存在します。
英語っぽいけど、英語じゃないってやつですが、はっきり言ってこれも邪魔です。
本当に邪魔です。
まあそんなことを言っていても仕方がないのですが、発音は文法よりも大切だと思います。
だらだらと記事を書いてしまいましたが
スピーキングは文法など気にせずいきましょう!!