今回は丁寧に許可を得る疑問文をいっしょに勉強して行きましょう。
他人に丁寧に許可を得る場合
「May I~?」を使います。
それに対して
カジュアル(軽いのりで)に許可を取るには「Can I~?」です。
どちらも、同じことを聞けるのですが、友人など親しい関係でない場合は「May I~?」を使ったほうがいいと思います。
「May I~?」も「Can I~?」と同じでかなりいろいろな場面でつかえます。
「Can I~?」の記事でも説明しましたが
指を指して
May I have this one? これいただけますか?
May I have that one? あちらの物をいただけますか?
はショッピングでは万能です。
なんなら
「one」をとって
「May I have this ?」でも全然通用します。
トラベル英会話をして覚えるならこのフレーズを覚えるだけでも相当レベルアップです。
さて
「May I~?」でまず頭に浮かぶフレーズはというと
May I help you? じゃないですか?
私は中学校で「いらっしゃいませ!!」と訳しましょうと教えてもらったのですが、それよりは、「お手伝いしましょうか?」のほうがしっくりきますね。
これも許可を得るための疑問文だったと気づいたのはかなり後のことでした。
「May I help you?」の場合「しましょうか?」なのでややこしいのですが、基本的に許可を得るフレーズは
「~してもいいですか?」です。
例えば
May I use the restroom? トイレを使ってもいいですか?
May I borrow your pen? ペンを貸していただけませんか?
こんな感じで使えます。
もちろん、貸りるだけでなく購入するときにもつかえます。
May I have a piece of cheesecake please.? チーズケーキを1カットいただけますか。
May I~は丁寧に許可を得る。
です。
私の場合、「Can I ~ please?」
という感じで、Can Iのあとに「please」をつけて、丁寧フレーズとして使っていましたが、どちらが丁寧なのかは不明です。
今後調べて分かったら、この記事を更新します。
お店なんかで注文する場合は、「Can I ~ please?」でいいと思いますけどね。