今回は、「~に伝えてください」のように、誰かに伝言をお願いするときに使う英語フレーズを覚えます。
この言い回しは、すべて「Tell+人物名…」と言うように始めればOKなので。
Tell Kimi that I said “hi”. キミに”よろしく”って伝えて。
のように使います。
「Tell」の代わりに”Say”を使って、「って言っておいてね」という言い方でも同じような表現が出来ますので
Please say “hi” to Kimi for me!! キミに”よろしく” って言っといて!!
でもOKです。
誰かに伝えたいことと言えばいろいろありますが
Tell+人物名…の形を覚えておけば
よろしく、おめでとう、返してなどいくらでも表現可能です。
Tell Hiro that I said “congratulations”. ヒロに”おめでとう”って伝えて。
Tell Hiro that I want my CD back. ヒロにCDを返して欲しいと伝えてください。
丁寧な言い方で、「伝えていただけますか?」と聞くときには
Would you tell~? の疑問文にすればOKです。
Would you tell Hiro congratulations for me? ヒロにおめでとうと伝えていただけませんか?
もちろん、連絡事項的なときにも使えるフレーズですので、
Tell Hiro that the meeting has been postponed. ヒロに、ミーティングが延長になったって伝えて下さい。
Tell Hiro to call me. ヒロに私に連絡するように伝えてください。
のような言い方もできます。